Οι κανονικοί αριθμοί στα κινέζικα σχηματίζονται απλά τοποθετώντας 第 dì πριν από τους καρδινάλους. Για παράδειγμα:
一 yī ένας > 第一 dì yī πρώτα
二 èr èr δύο > 第二 dì èr δεύτερο
三 sān three > 第三 dì sān τρίτο
九十七 jiǔshí qī ενενήντα επτά > 第九 十七 dì jiǔshí qī ενενήντα-έβδομα
一百 yībǎi εκατό > 第一 百 dì yībǎi εκατοστό
Όταν χρησιμοποιούνται με ουσιαστικά, τα κανονικά, όπως οι καρδινάλιοι, πρέπει να ακολουθούνται από λέξεις μέτρησης (βλ. Κεφάλαιο 3).
Σημείωση: Στις ακόλουθες περιπτώσεις, τα Κινέζικα χρησιμοποιούν κανονικούς αριθμούς όπου τα Αγγλικά χρησιμοποιούν καρδινάλους:
(1) ημερομηνίες: 三月 一号 sān yuè yī hào 1η Μαρτίου
五月 六号 wu yuè liù hào 6 Μαΐου
(2) όροφοι / όροφοι: 二楼 èr lóu (American English) ο δεύτερος όροφος;
(Βρετανικά Αγγλικά) στον πρώτο όροφο
三楼 sān lóu (Αμερικανικά Αγγλικά) ο τρίτος όροφος;
(Βρετανικά Αγγλικά) στον δεύτερο όροφο
Ενώ η βρετανική σύμβαση αφορά τον αριθμό ορόφων, το πρώτο, το δεύτερο, κ.λπ., στα κινέζικα το ισόγειο είναι 地下 dìxià (ή λιγότερο συχνά 一楼 yī lóu) και οι παραπάνω όροφοι είναι δεύτερο, τρίτο κ.λπ. Αυτό σημαίνει ότι «πρώτα ο όροφος “στα βρετανικά αγγλικά είναι 二楼 èr lóu (φωτισμένος δύο όροφος) στα κινέζικα,” ο δεύτερος όροφος “είναι 三楼 sān lóu, κ.λπ.
(3) έτη σπουδών (σε εκπαιδευτικό ίδρυμα):
一年级 yī niánjí πρώτο έτος
三年级 sān niánjí τρίτο έτος