Мерки за съществителни имена в китайски език Други измервателни думи

В допълнение към 个 gè, има широк спектър от често използвани думи за измерване, които могат да бъдат разделени грубо на категориите по -долу. (В примерите се използва числото 一 yī ‘едно’, въпреки че на негово място може да се появи произволно число.)
(1)  Форми: думите за измерване на формата са може би най -интересните, защото предизвикват образи на свързаните с тях съществителни имена.

         (a)     条 tiáo (дълъг и гъвкав):
                   一条 蛇                      yī tiáo shé                         змия
                   一条 河                      yī tiáo hé                           река

              Други съществителни имена, използвани с 条 tiáo, включват: 裙子 qúnzi „пола“, 裤子 kùzi „панталон“, 线 xiàn „конец“, 绳子 shéngzi „въже“, „низ“, 街 jiē „улица“ и др.

         (b)     支 zhī (дълга и стройна):
                   一支 笔                      yī zhī bǐ                           химикалка
                   一支 香烟                  yī zhī (xiāng) yān            цигара
            Също така с 支zhī: 牙膏yágāo ‘(тубичка) паста за зъби’, 枪qiāng ‘пистолет; пушка и др.
         (c)     根 gēn (стройна):
                   一根 香蕉                   yī gēn xiāngjiāo               банан
                   一根 香肠                   yī gēn xiāngcháng           наденица
                   Също с 根 gēn: 头发 tóufa ‘коса’, 铁丝 tiěsī ‘тел’, 针 zhēn ‘игла и т.н.
         (d)    张 zhāng (апартамент):
                   一张 纸                       yī zhāng zhǐ                     лист хартия
                   一张 票                       yī zhāng piào                    билет

               Също с 张 zhāng: newspaper bàozhǐ ‘вестник,’ 邮票 yóupiào ‘печат,’ 支票 zhīpiào ‘чек,’ 名片 míngpiàn ‘картичка с име,’ 明信片 míngxìnpiàn ‘пощенска картичка,’ 地图 dìtú ‘карта,’ 照片 zhàopiàn ‘снимка,’ 唱片 zhàopiàn ‘снимка,’ 唱片 zhàopiàn ‘снимка,’ „грамофонна плоча“, легло „床 chuáng“, „маса 桌子 zhuōzi“ и др.

         (e)     颗 kē (малки и кръгли):
                   一颗 珍珠                   yī kē zhēnzhū                    перла
                   一颗 星                       yī kē xīng                            звезда
                  Също така с 颗 kē: 糖 táng „сладкиши“, 心 xīn „сърце“ и т.н.
         (f)     粒 lì (кръгли и по -малки от 颗 kē):
                   一粒 米                       yī lì mǐ                               оризово зърно
                   一粒 沙                       yī lì shā                                зърно пясък
                  Също така с 粒 lì: 子弹 zǐdàn ‘куршум’, 花生 huāshēng ‘фъстък’ и т.н.

(2)    Свързани действия:
         (a)     把 bǎ (да се справя):        一 把刀                yī bǎ dāo                 нож
                                                                    一把 牙刷            yī bǎ yáshuā           четка за зъби

                  Също така с 把 bǎ: 梳子 shūzi „гребен“, 椅子 yǐzi „стол“, 锁 suǒ „заключване“, 钥匙 yàoshi „ключ“, 尺子 chǐzi „владетел“, 伞 sǎn „чадър и т.н.   

         (b)    封 fēng (да запечата):         一封信                 yī fēng xìn                 писмо, буква
(3)    Специални комплекти:
         (a)     本 běn (за книги и др.):
                   一 本 词典                  yī běn cídiǎn                    речник
                   一 本 杂志                  yī běn zázhì                        списание

         (b)    只 zhī (за животни, птици и насекоми):
                   一只 兔子                   yī zhī tùzi                            заек
                   一只 鸟                       yī zhī niǎo                         птица
                   一只 苍蝇                   yī zhī cāngying                   муха
              Има алтернативни измервателни думи за някои обикновени животни: 一 ī yī tóu niú ‘вол, 一 匹马 yī pǐ mǎ‘ кон ’, 一条狗 yī tiáo gǒu‘ куче ’.
                   (за прибори):
                   一只 箱子                   yī zhī xiāngzi                      кутия/куфар
                   一只 碗                       yī zhī wǎn                          Купа
                   Също така с: 杯子 bēizi „чаша“, „стъкло“, „халба“ и т.н.
         (c)     棵 kē (за определени растения):
                   一棵 菜                       yī kē cài                                зеленчук
                   一棵 草                       yī kē cǎo                             китка трева
                   Също така с: 树 shù „дърво“ и т.н.

         (d)    辆 liàng (за превозни средства):
                  一辆 汽车                     yī liàng qìchē                      кола
                  一辆 火车                     yī liàng huǒchē                 влак
         (e)    架 jià (за самолети):
                  一架 飞机                     yī jià fēijī                              a (n) (аеро) равнина
                  一架 轰炸机                yī jià hōngzhàjī                    бомбардировач
                  一架 喷气 机               yī jià pēnqìjī                         реактивен самолет
         (f)     台 tái (за машини):
                   一 台 机器                   yī tái jīqì                               машина
                   一 台 电视机               yī tái diànshìjī                     телевизия
                   Също така с: 电脑 diànnǎo ‘компютър’, 缝纫机 féngrènjī ‘шевна машина и др.
         (g)    件 jiàn (за ризи, палта и др.):
                   一件 衬衫                    yī jiàn chènshān                  риза
                   一件 大衣                    yī jiàn dàyī                            шинел
         (h)     间 jiān (за стаи и др.):
                   一 间 屋子                   yī jiān wūzi                           стая
                   一 间 卧室                   yī jiān wòshì                         спалня
         (i)      所 suǒ (за къщи, институции):
                   一 所 房子                   yī suǒ fángzi                        къща
                   一 所 学校                   yī suǒ xuéxiào                     училище
                   Също така с: 医院 yīyuàn „болница“ и т.н.
         (j)      座 zuò (за сгради, планини и др.): 
                   一座 宫殿                    yī zuò gōngdiàn                    дворец
                   一座 山                        yī zuò shān                             хълм/планина
                   Също така с: 桥 qiáo ‘мост’, 城市 chéngshì ‘град’ и т.н.
         (k)     场 chǎng (за дейности и др.):
                   一场 电影                   yī chǎng diànyǐng              филм
                   一场 足球赛               yī chǎng zúqiú (sài)             футболен мач

           Забележка: Мерките, свързани с определени групи съществителни, са твърде многобройни, за да бъдат изброени. Те включват: 一朵 ī yī duǒ huār “цвете”, “一 顶 yī dǐng màozi” шапка/шапка, “一 出 yī chū xì” пиеса, “一 首歌 yī shǒu gē” песен, ” и т.н.

 (4)    Контейнери:
          一杯 咖啡                   yī bēi kāfēi                       чаша кафе
          一 碗饭                       yī wǎn fàn                      купа ориз
          一 桶水                       yī tǒng shuǐ                  кофа/кофа с вода
   Други контейнери включват: 瓶píng ‘бутилка’, 盘pán ‘чиния’, 罐guàn ‘тенекия’/’консерва,’ 盒 hé ‘малка кутия’, 包 bāo ‘пакет’ и др.
Забележка: Културните артефакти понякога могат да диктуват различни набори от контейнерни мерки. Вземете случая 杯 bēi „чаша“, „стъкло“, „халба“:

          一 杯茶                        yī bēi chá                        чаша чай
          一杯 啤酒                    yī bēi píjiǔ                    чаша бира
(5)    Стандартни мерки:
         一 公斤 苹果             yī gōngjīn píngguŏ          килограм ябълки
         一 码 布                     yī mǎ bù                          метър плат
         一 加仑 汽油             yī jiālún qìyóu                  галон бензин
        Други стандартни мерки включват: 英里 Yīnglǐ ‘миля’, 公里 gōnglǐ ‘километър,’ 米 mǐ ‘метър,’ 磅 bàng ‘паунд,’ 盎司 àngsī ‘унция’ и китайските мерки 斤 jīn ‘котешки’, 两 liǎng ‘таел,’ 尺 chǐ ‘крак’ и 寸 cùn ‘инч.’

(6)    Колекции:
          一群 人                     yī qún rén                          тълпа от хора
          一套 课本                 yī tào kèběn                      комплект учебници
          一沓 纸 一刀 纸       yī dá zhǐ yī dāo zhǐ      купчина хартия сто листа хартия
        Други мерки за събиране включват: 串 chuàn „клъстер“, 堆 duī „купчина“/„купчина“, 打 dá „дузина“, 批 pī „партида“ и др.
Забележка 1: Мярката за събиране 群 qún „група“/„тълпа“ на китайски е съчетана на английски с набор от мерки, използвани с различни съществителни: 一群 蜜蜂 yī qún mìfēng „рояк пчели,„ 一群 牛 yī qún niú “a стадо крави, „一 ī yī qún láng“ глутница вълци, „一群羊 yī qún yáng„ стадо овце “и др.
Забележка 2: Понятието двойка обикновено се изразява на китайски с 对 duì, 双 shuāng или 副 fù: 一 双鞋 yī shuāng xié „чифт обувки“, 一双 筷子 yī shuāng kuàizi „чифт клечки за хранене“, 一 对 耳环 yī duì ěrhuán ‘чифт обеци за уши’, 一副 眼镜 yī fù yǎnjìng ‘чифт очила/очила,’ 一副手套 yī fù shǒutào ‘чифт ръкавици’ и т.н.
Въпреки това: „чифт панталони“ 一条裤子 yī tiáo kùzi, „чифт ножици“ 一把剪刀 yī bǎ jiǎndāo.

(7)    Порция:
          一块 蛋糕                  yī kuài dàngāo                 парче от тортата
          一片 面包                  yī piàn miànbāo              филийка хляб
          一滴水                       yī di shuǐ                         капка вода

        Забележка: 块 kuài се използва и за 肥皂 féizào ‘сапун’, 地 dì ‘земя’ и др .; 片 piàn за 叶子 yèzi ‘лист’ и др .; 滴 dī за 血 xiě ‘(капка) кръв’ и т.н.

(8)     Неопределени малки числа или суми (一些 yī xiē ‘някои’; 一点儿 yī diǎnr ‘малко’):
          一些 书                       yī xiē shū                          няколко книги
          一些 时间                   yī xiē shíjiān                    някой път
          一点儿 面粉               yī diǎnr miànfěn          малко брашно
      Забележка 1: 些 Xiē може да се използва само с цифрата 一 yī ‘един’ и с демонстративни елементи (вж. 4.3).
Забележка2: 些 Yī xiē обикновено се среща с общи имена (напр. Книги) и материални съществителни (напр. Вода), а 一点儿 yī diǎnr с материални съществителни (напр. Брашно) и абстрактни съществителни (напр. Време, мнение). (Вижте също 3.3 и 3.4 по -долу.)

 

 

 

 

 

 

 

 

Бавният китайски разговор за начинаещи

 

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *