Мъжки по смисъла на испански език

й) Числа (el número): un seis, un 5, la Generación del 98 „Поколението на 98“, el dos por ciento „два процента“.

(к) Музикални ноти: el fa, el la (основното съществително име е неясно).

(л) Цветове (el цвят): el azul ‘син’, el ocre ‘охра’; semplía el naranja del horizonte „портокалът на хоризонта се разпространява“ (AG, Sp.), мандарон instalar una alfombra verde aunque no hiciera juego con el rosa pálido de las paredes (ES, Мексико) „те имаха зелен килим положени, въпреки че не съвпадаха с бледорозовото на стените “.

(м) Някои дървета (el árbol), чиито плодове (la fruta) са женски, напр.

el almendro/la almendra               бадем el guindo/la guinda                     череша от морело
el avellano/la avellana                лешник el mandarino/la mandarina            мандарина
el castaño/la castaña                    кестен el manzano/la manzana                      ябълка
el cerezo/la cereza                        череша el naranjo/la naranja                         оранжево
el ciruelo/la ciruela                       слива el nogal/la nuez                                         орех
el granado/la granada                   нар el papayo/la papaya                               папая
el guayabo/la guayaba                 гуава el peral/la pera                                        круша

(1) Някои плодове са мъжествени: el aguacate „авокадо“ (la palta южно от Еквадор), el albaricoque „кайсия“, el higo „смокиня“, el limón „лимон“, el melón „пъпеш“ и др. „Банан“ „е una banana за повечето латиноамериканци, но un plátano в някои региони и в Испания. Plátano също означава „платаново дърво“ в Испания, така че „бананово дърво“ е el plátano bananero.

(2) „Ядките“ като цяло са los frutos secos. В Латинска Америка обаче las nueces могат да се използват за „ядки“, вж. cuando está comprando nueces, debe elegir los tipos más populares como almendras, manís, pacanas y nueces de nogal (колумбийска готварска книга) ‘при закупуване на ядки трябва да изберете най-популярните видове като бадеми, фъстъци, орехи и орехи’. El maní = el cacahuete в Испания.

 

 

 

 

 

Научете испански език по всяко време и навсякъде

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *