具体的な名詞は、物理的に存在する名詞です(つまり、それらを表示したり、触れたりすることができます)。
抽象名詞は、物理的に存在しない(つまり、見えない、または見えない)名詞です。
それらに触れてください)。
具体的な名詞 | 抽象名詞 |
livre | 本 | bonheur | 幸福 |
maison | 家 | connaissances | 知識 |
ordinateur | コンピューター | joie | 喜び |
vache | 牛 | tristesse | 悲しみ |
一般に、抽象名詞を含むフランス語のすべての固有名詞には、
明確な記事。
Tout le monde cherche le bonheur. 誰もが幸せを求めています。
En vieillissant, la mémoire diminue. 年をとると記憶が劣化します。
しかし、抽象名詞に補集合がある場合、英語でも定冠詞が使用されます。
Le design des meubles suit les modes. 家具のデザインはファッションに従う
「可算名詞」と「可算名詞」
次の文章で:
Virginie avait plus de pommes que Jean-Charles. ヴァージニーはジャン・チャールズよりもリンゴが多かった
Virginie avait plus de tact que Jean-Charles. ヴァージニーはジャン・チャールズよりもタクトが高かった。
名詞pommesは数えることができ、複数形です。 このタイプの名詞は呼ばれます
「countable」または「count」であり、単数形または複数形のいずれかで使用できます。
一方、名詞「タクト」は、数えられないエンティティを示します(あなた
* 2つの「タクト」を持つことはできません)、単数形です。 このタイプの名詞は「非可算」または「質量」と呼ばれ、通常は複数形ではありません。
質量名詞はしばしば物質を指定します:bois(木)、cafe(コーヒー)、lait(ミルク)、sel
(塩)。 これらの名詞は複数形で使用できますが、この場合は意味が変わります:trois
カフェ= 3杯のコーヒーまたは3種類のコーヒー。
質量名詞の前に不定冠詞や数字を付けることはできません。 それらは先行します
分格冠詞(2.5を参照)du / de la、des、expressionsなどの他の限定詞による
un peudeやplus / moinsdeのように。 あなたは言うことができます:
J’ai ajouté du sel / plus de sel / deux pincées de sel dans la soupe スープに塩を少し/もっと/ 2つまみ加えました。
だがしかし
*J’ai ajouté deux sels dans la soupe. *スープに2つの塩を加えました