unstressed -a로 끝나는 도시는 일반적으로 여성적이며 나머지는 일반적으로 남성적입니다.
la Barcelona de ayer | 어제의 바르셀로나 |
el Moscú turístico | 관광객의 모스크바 |
… un imaginario Buenos Aires (JLB, Arg.) | … 가상의 부에노스 아이레스 |
예외: 일부 도시는 여성적으로 보이지만 문법적으로 남성으로 취급되는 경우가 많습니다. Nueva York but el Nueva York contemporáneo ‘modern New York’, Nueva York está lleno de ventanas (IA, Sp.) ‘New York is full of windows’, 누에바 올리언스, 누에바 델리, 라 안티구아 카르타고, 보고타, antes de ser remodelada … (콜롬비아 언론, 리모델링 가능) ‘보고타, 개조되기 전’; 그리고 자발적인 언어는 종종 la ciudad ‘도시’ 때문에 도시를 여성스럽게 만듭니다. 일부 도시에는 El Cairo, La Habana ‘Havana’, La Haya ‘The Hague’와 같이 이름에 정관사(대문자로 작성)가 포함됩니다.
(1) 마을은 기본 el pueblo ‘village’ 때문에 -a로 끝나는 경우에도 일반적으로 남성적입니다.
(2) 할 일 바르셀로나 habla de ello ‘모든 바르셀로나가 그것에 대해 이야기하고 있습니다.
복합 명사의 성별
이것들은 수없이 많으며 거의 모두 남성적입니다.
el abrelatas 병따개 | el paraguas 우산 | el saltamontes 메뚜기 |
el cazamariposas 나비 그물 | el sacacorchos 빙빙 돌리다 | el salvapantallas 화면 보호기 샤프너 |
el lanzallamas 화염 방사기 | el sacapuntas 연필 | |
예외: la quitanieves 및 la tragaperras
(1) 2개의 명사로 구성된 복합명사는 첫 번째 명사의 성을 갖는다: el año luz ‘light year’, un perro policía ‘police dog’: 다른 복합명사의 성은 별도로 학습해야 한다.