समूह ए में संज्ञाओं की स्त्रीलिंग जिसका पुल्लिंग -nte . में समाप्त होता है बहुमत नहीं बदलता है:
el/la adolescente किशोर | el/la representante प्रतिनिधि |
el/la agente पुलिस अधिकारी/एजेंट | el/la televidente टीवी दर्शक |
el/la amante प्रेम करनेवाला | el/la teniente लेफ्टिनेंट |
el/la cantante गायक | el/la transeúnte राहगीर |
लेकिन कुछ स्त्रैण रूप in -nta उपयोग में हैं, कम से कम स्पेन में; वे लैटिन अमेरिका के कुछ हिस्सों में अस्वीकार्य हो सकते हैं:
el asistente/la asistenta सहायक, दैनिक सहायता | el sirviente/la sirvienta नौकर |
el dependiente/la dependienta shop | el comediante/la comedianta comic actor |
असिस्टेंट/यूएस ‘सेल्स क्लर्क’ | el pariente/la parienta सापेक्ष (la parienta |
el principiante/la principianta शुरुआत | ‘पत्नी’ के लिए भी विनोदी है) |
(१) एल / ला असिस्टेंट सोशल ‘सोशल वर्कर’, ला असिस्टेंट सोशल (सामान्य रूप) या ला असिस्टेंटा सोशल फॉर ए वुमन। ला एसिस्टेंटा स्पेन में ‘घरेलू मदद’ के लिए सामान्य है।
(२) ला प्रेसीडेंट ’प्रेसिडेंट’ पाया जाता है, लेकिन ला प्रेसीस्टा की सिफारिश सेको (1998) द्वारा की जाती है और अब यह बहुत व्यापक है।
(३) ला एस्टुडिएंटे के लिए *ला एस्टुडिअंटा जैसे रूपों को घटिया माना जाता है, लेकिन कुछ लोकप्रिय संज्ञाएं / विशेषण उनकी स्त्रीलिंग बना सकते हैं -nta: el atorrante/la atorranta (Lat. Am.) ‘tramp’/’slacker’/ US ‘बम’, डोमिनेंटा ‘बॉसी’/’पुशी’ (महिलाओं पर लागू)। ला क्लाइंट के लिए