Masculino por significado na língua espanhola

Alguns deles adquiriram o gênero de um substantivo omitido subjacente:

(a) Rios (el río): el Amazonas ‘o Amazonas’, el Jarama, el Manzanares, el Sena ‘o Sena’, el Támesis ‘o Tâmisa’, el Volga. Localmente, alguns rios podem ser femininos, mas os forasteiros raramente sabem disso e o masculino está sempre correto.

(b) Montanhas, oceanos, mares e lagos (el monte, el océano, el mar, el lago): los Alpes, el Etna, el Everest, el Himalaya (singular), el Pacífico, el Caribe ‘Caribbean’, el Windermere .

(c) Os nomes dos carros, barcos e aeronaves (el coche, barco, el avión): un Toyota, un Mercedes, el caza ‘avião de combate’, el Queen Elizabeth, el Marie Celeste, un DC10, un Mig-31 . Mas os pequenos barcos (la barca) geralmente são femininos, assim como os aviões leves, por causa do substantivo la avioneta: una Cessna.

(d) Meses e dias da semana (los meses y los días de la semana): enero / abril pasado, el lunes ‘Monday’, un viernes frío ‘a cold Friday’, etc.

(e) Vinhos (el vino): el Borgoña ‘Burgundy’, el Chianti, un Rioja, el champaña ‘champagne’, geralmente el champán em espanhol falado, mas la champaña no México, Colômbia e Venezuela. El cava é usado para se referir ao champanhe feito na Espanha.

(f) Imagens (el cuadro) de artistas nomeados: un Constable, un Leonardo, un Rembrandt, un Riley.

(g) Times esportivos (el equipo): el Barça ‘Barcelona FC’ (pronuncia-se [bár-sa]), el Betis (um dos times de futebol de Sevilha), el Real Madrid, etc.

(h) Todos os infinitivos e todas as palavras citadas: el fumar ‘fumar’, el escupir ‘cuspir’, ‘“mujer” es femenino’ (a palavra) ‘“mujer” é feminino’, no viene la señal, el “siga ”Que él esperaba (EP, Mex.) ‘O sinal não vem, o’ segue ‘que ele esperava’.

(i) Qualquer advérbio, interjeição ou outra palavra sem gênero usada como substantivo: el más allá ‘o Além’, un algo ‘um’ algo ”, tiene un no sabe uno qué que gusta (LRS, Porto Rico, diálogo) ‘ ela tem algo ou outro prazer sobre ela ‘.

 

 

 

 

 

 

 

Aprenda espanhol no carro, táxi, avião, trem e metrô

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *