Çince’de yaklaşıklık aşağıdaki şekillerde olabilir:
(1) 几 Jǐ ‘birkaç’:
几个苹果 jǐ gè píngguŏ birkaç elma
几个句子 jǐ gè jùzi birkaç cümle
几个生词 jǐ gè shēngcí birkaç yeni kelime
几十个朋友 jǐ shí gè péngyou birkaç düzine arkadaş (lit. birkaç on arkadaş)
几千个警察 jǐ qiān gè jǐngchá birkaç bin polis
几 Jǐ, 十 shí ‘on’ veya katlarından sonra kullanıldığında ‘ya da öylesine ve daha fazlası’ anlamına da gelebilir:
十几个人 shí jǐ gè rén bir düzine kadar insan
三十几个瓶子 sān shí jǐ gè píngzi otuz kadar şişe
(2) 来 lái ‘ya da öyle’ ve 多 duō ‘hemen bitti, ‘gibi yerleştirilmiş 几 jǐ sonra 十 shí ‘on’ veya katları. Ancak, süre 多 duō sonrasında da oluşabilir 百 bǎi ‘yüz,’ 千 qiān ‘bin’ veya 万 wàn ‘on bin,’ 来 láisadece sonra kullanılır 百 bǎi:
十来个老师 shí lái gè lǎoshī on öğretmen falan
二十多个学生 èr shí duō gè xuésheng yirmiden fazla öğrenci
(一)百来/多个 工人 (yī) bǎi lái/duō gè gōngrén yüz veya daha fazla işçi
两千多个人 liǎng qiān duō gè rén iki binden fazla insan
Not 1: Tüm bu yaklaşıklık ifadeleri几 jǐ, 来 lái ve 多 duō isimlerle kullanıldığında ölçü sözcükleri gerektirir (bkz. 3). Ayrıca, bu durumlarda, 一 yī “bir”‘ daha önce kullanılmadı 十 shí ‘on,’ önce isteğe bağlıdır 百 bǎi’yüz’ ama önce zorunludur 千 qiān “bin” ve 万 wàn ‘on bin.’
Not 2: 多 Duō Sayı on veya onun katı olmadığında 多 Duō, ölçüden sonra gelmelidir. Bu özellikle yaş, mesafe, boy, kilo, para vb. ile ilgili ifadelerde geçerlidir.
五岁多 wǔ suì duō 5 yaşından büyük (yaşlı)
十六公斤多 shí liù gōng jīn duō 16 kilogramın üzerinde
三英里多 sān yīnglǐ duō 3 milden fazla
(3) tek başına veya daha büyük sayıların bir parçası olarak artan sırada iki ardışık sayı (birden dokuza kadar):
四五个客人 sì wǔ gè kèren dört veya beş misafir
四五十个男孩子 sì wǔ shí gè nán háizi kırk ila elli erkek
十七八个女孩子 shí qī bā gè nǚ háizi on yedi ila on sekiz kız
五六百(个)人 wǔ liù bǎi (gè) rén beş ila altı yüz kişi
Not: Son örnekte gördüğümüz gibi, 人 gè ölçü sözcüğü 人 rén ‘kişi/kişi’den önce isteğe bağlıdır. Bunun nedeni, 人 rén’in bir isim olmasının yanı sıra bir ölçü sözcüğü olarak da kullanılabilmesidir.
(4) (大)约 (Dà)yuē ‘yaklaşık/etrafında’ ve 左右 zuǒyòu ‘az ya da çok’, herhangi bir sayı ve yukarıdaki yaklaşım biçimlerinden herhangi biriyle birlikte kullanılır:
(a) 大约 dàyuē ‘sayı + ölçü kelimesi + isim’ ifadesinin önüne yerleştirilir:
大约十五个大人 dàyuē shí wǔ gè dàren yaklaşık/yaklaşık on beş yetişkin
大约三十来/多个 来宾 dàyuē sānshí lái/duō gè láibīn yaklaşık otuz ziyaretçi
(b) 左右 Zuǒyòu ‘sayı + ölçü kelimesi + isim’ ifadesinden sonra gelir:
二十个孩子左右 èrshí gè háizi zuǒyòu yaklaşık yirmi çocuk
Not: 上下 Shàngxià, benzer şekilde işlev görür 左右 zuǒyòu’ya ancak kullanımı yaş, boy ve kilo ile ilgili tahminlerle sınırlıdır: ör. 三十岁上下 sānshí suì shàngxià ‘yaklaşık otuz yaşında.’