Feminin av substantiv i gruppe A hvis maskuline form ender på -or, -ón, -ín, -és, -án på spansk

Disse legger til -a, og enhver aksent som er skrevet på den siste vokalen forsvinner:

el asesor/la asesora     rådgiver / konsulent el campeón/la campeona      champion
el burgués/la burguesa       borgerlige el capitán/la capitana      kaptein
el doctor/la doctora     doktor el peatón/la peatona      fotgjenger
el anfitrión/la anfitriona        vert / vertinne el profesor/la profesora      lærer
el león/la leonavvvvvv løve / løvinne el programador/la programadora     Programmerer

For adjektiver som cortés, preguntón, pillín (1) El profesor / la profesora = ‘videregående skole eller universitetslærer’, el maestro / la maestra = ‘grunnskolelærer’, selv om mote i Spania i dag er å kalle dem alle profesores / as. En britisk professor er un / una catedrático / a.

 

Kvinne av substantiver i gruppe A hvis maskuline form ender på a

Disse endres ikke:

el/la artista     kunstner
el/la astronauta    astronaut
el/la atleta     atlet
el/la brigada (grovt) befalssjef i    el/la policía     politimann / kvinne
Navy, Air Force eller Civil Guard
el/la cabecilla    leder
el/la colega      kollega

(1) El modisto for el modista ‘mannlig motedesigner’ høres i Spania: todo las separa … incluso los modistos (El Mundo, Sp.) ‘Alt står mellom dem … til og med motedesignere’. Akademiet (DPD, 441) godtar det, men Seco og El País avviser det. La modista betyr også ‘dressmaker’.
(2) I Spania er ikke overvåking og politikk det samme. Guardia Civil arbeider med politi på landsbygda, grenser osv. Policía Nacional politiserer urbane områder, og det er også kommunale og regionale politistyrker som den baskiske Ertzaintza og den katalanske Mossos d’Esquadra. Latinamerikanske republikker kan også ha komplekse politisystemer.

 

 

 

 

 

 

Lær det spanske språket når som helst og hvor som helst

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *