Når der på kinesisk bruges et tal med et substantiv, skal der placeres et måleord mellem nummeret og substantivet. Dette står i kontrast til engelsk, hvor substantiver kan opdeles i tællelige og utallige, idet førstnævnte bruges direkte med tal, og sidstnævnte kræver en målsætning efter tallet, f.eks. tre studerende (tælles) og tre brød (utallige). Kinesiske substantiver på den anden side tager alle målord:
三个 学生 sān gè xuésheng tre studerende
三个 面包 sān gè miànbāo tre brød
Bemærk: Måleord kaldes undertiden også klassifikatorer.
Gè er langt det mest almindelige mål og kan bruges med næsten alle navneord, inklusive abstrakte navneord:
一(个)人 yī (gè) rén en / en person
十(个)人 shí (gè) rén ti personer
两个姐姐 liǎng gè jiějie to ældre søstre
三个手表 sān gè shǒubiǎo tre ure
一个花园 yī gè huāyuán en / en have
四十个字 sìshí gè zì fyrre kinesiske tegn
五个月 wǔ gè yuè fem måneder
每个旅客 měi gè lǚkè hver passager
一个印象 yī gè yìnxiàng et indtryk
Imidlertid med tid substantiver, hvoraf nogle har monosyllabiske og disyllabiske alternativer, bestemmes forekomsten af gè med henvisning til rytme: gè skal udelades før monosyllables, men er til stede før disyllables. For eksempel:
一年 yī nián/ *一个年 *yī gè nián et år
一个月 yī gè yuè en måned
两天 liǎng tiān / *两个天 * liǎng gè tiān to dage
三晚 sān wǎn / 三个晚上 sān gè wǎnshàng tre nætter
两个上午 liǎng gè shàngwǔ to morgener
三个下午 sān gè xiàwǔ tre eftermiddage
四周 sì zhōu/ 四个星期 四个礼拜 sì gè xīngqī/ sì gè lǐbài fire uger (kolloq.)
五个钟头 wǔ gè zhōngtou/ (colloq.) 五(个)小时 wǔ (gè) xiǎoshí fem timer
Bemærk: Den monosyllabiske 月 yuè ‘måned’ er ikke desto mindre en undtagelse. Dette skyldes, at uden mål 个 gè betyder 一月 yī yuè ‘januar’. På samme måde betyder 两个月 liǎng gè yuè ‘to måneder’, mens 二月 èr yuè er ‘februar’, 三个月 sān gè yuè ‘tre måneder ‘og 三月 sān yuè’ marts ‘osv. Også med tidsordet 小时 xiǎoshí’ time ‘er 个 gè valgfri uanset rytme.