Numerele ordinale în chineză se formează pur și simplu plasând 第 dì înaintea cardinalilor. De exemplu:
一 yī unu > 第一 dì yī mai întâi
二 èr Două > 第二 dì èr al doilea
三 sān Trei > 第三 dì sān al treilea
九 十七 jiǔshí qī nouăzeci și șapte > 第九 十七 dì jiǔshí qī nouăzeci și șapte
一百 yībǎi sută > 第一 百 dì yībǎi sutime
Atunci când sunt folosite cu substantive, ordinalii, cum ar fi cardinali, trebuie să fie urmate de cuvinte măsurate (vezi capitolul 3).
Notă: În următoarele cazuri, chineza folosește numere ordinale în care engleza folosește cardinali:
(1) date: 三月 一号 sān yuè yī hào 1 martie
五月 六号 wǔ yuè liù hào 6 mai
(2) etaje / etaje: 二楼 èr lóu (engleză americană) etajul doi;
(Engleza britanică) primul etaj
三楼 sān lóu (engleză americană) al treilea etaj;
(Engleza britanică) etajul al doilea
În timp ce convenția britanică este de a număra etajele la parter, primul, al doilea etc., în chineză, parterul este 地下 dìxià (sau mai puțin frecvent 一楼 yī lóu), iar etajele de mai sus sunt al doilea, al treilea etc. Acest lucru înseamnă că „primul etaj “în engleza britanică este 二楼 èr lóu (lit. două etaje) în chineză,” al doilea etaj “este 三楼 sān lóu etc.
(3) ani de studiu (la o instituție de învățământ):
一 年级 yī niánjí primul an
三 年级 sān niánjí anul al treilea