Számok és főnevek Bíboros számok kínai nyelven

一                     yī                           egy                六                hat             több

二 / 两            èr / liǎng            kettő             七                qī                hét

三                    sān                        három           八                bā              nyolc

四                    sì                           négy               九                jiǔ           kilenc

五                    wǔ                       öt                  十                shí               tíz

A tizenegy és a kilencvenkilenc közötti szám az alapkészlet egy-tíz tagjának kombinációja:

十一              shí yī               tizenegy               三十                 sānshí                   harminc
十二             shí èr               tizenkét                四十 一            sìshí yī                  negyvenegy
二十            èrshí                 húsz                      九 十九            jiǔshí jiǔ           kilencvenkilenc

A rendszer túlmutat az alapkészleten az alábbiakkal:

百                     bǎi               száz
千                     qiān               ezer
万                     wàn                 tízezer
亿                     yì                     Száz millió

Például:

三百六十八                                         sānbǎi liùshí bā                                          368

九千四百二十七                                 jiǔqiān qsìbǎi èrshí qī                             9,427

五万八千六百三十一                        wǔwàn bāqiān liùbǎi sānshí yī              58,631

二十三亿四千五百六十                    èrshísānyì                                                      2,345,678,921

七万八千九百二十一                        sìqiānwǔbǎiliùshíqīwàn

                                                             bāqiān jiǔbǎi èrshí yī

Óvatosan kell eljárni nagy számokkal, mivel az angol alapszámkészletek ezer és millió, míg kínaiul igen 亿 yì  „Százmillió.” Millió kínaiul tehát 一 百万 yībǎiwàn tízezer pedig 一 万 yīwàn, nem * 十 千 * shíqiān.

Ha az ábrán nincs semmi (vagy nincs), akkor 零 líng ’nulla’ -t kell kitöltőanyagként hozzáadni. Például:

三百零五                    sānbǎi líng wǔ                         305

三千零五                    sānqiān líng wǔ                       3,005

三千零五十                sānqiān líng wǔshí                  3,050 

2.1.1 A kettes szám két formája

A kettes számnak két formája van kínaiul: 二 èr és 两 liǎng. 二 Èr  használják a számláláshoz, vagy telefon, szoba, buszszámok stb .: 

一 、 二 、 三 、                  ī yī, èr, sān, sì…                     egy, kettő, három, négy …
二号                                       èr hào                                      no. kettő (ház, szoba stb.)
二号 车                                  èr hào chē                               no. két busz
八九 二三 三 六                   bā jiǔ èr sān sān liù             892336 (telefonszám)

二 Èr  összetett számokban fordul elő: 十二 shí èr ‘tizenkettő’, 二 十二 èrshí èr ‘huszonkettő’, 二百 èrbǎi ‘kétszáz stb. “(Bár a 两 liǎng használható 百 bǎi, 千 qiān, 万 wàn és 亿 yì). 两 A Liǎng-et szinte mindig mértékekkel használják (mw mérőszavra utal) (lásd a 3. fejezetet):
两个人                             liǎng gè rén            két ember (lit. two mw person)
nem: * 二 个人           * èr gè rén

 

 

 

 

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *