Spanyol nyelvű rövidítések neme

Ezt a főnév neme határozza meg:

el ADN (el ácido desoxirribonucleico) DNA el ovni (el objeto volante no identificado)
el IVA (el Impuesto de Valor Añadido) VAT (Áfa) UFO
la CIA (Központi Hírszerző Ügynökség)  la Agencia… la TDT (la televisión digital terrestre) digitális TV
la UCI (la Unidad de Cuidados Intensivos)
la ONU (la Organización de las Naciones Intenzív osztályon
Unidas) UN las FF.AA. (las Fuerzas Armadas) Fegyveres erők
la OTAN (La Organización del Tratado
del Atlántico Norte) NATO

(1) Ha az alapul szolgáló név neme ismeretlen vagy bizonytalan, a rövidítés férfias – pl. el DVD, kiejtve [harmat-βe-ðé], de Latin-Amerika egyes részein [di-ßi-ðí] (a fonetikus szimbólumokat lásd az Előszóban); el GPS Sistema de posicionamiento global, de az angol rövidítést használják; al ISIS „Irak és Szíria Iszlám Állam”. De a női nemet akkor használják, ha erre jó oka van, mint például a la RAF, a la USAF (las fuerzas aéreas ‘légierő’) stb. Az ETA, a mára megszűnt baszk szeparatista szervezet nőies a kasztíliai nyelven.

(2) Többes számú rövidítések esetében, mint az EE.UU., FF.AA

 

 

Az alapnévből nyert nem (metonimikus nem)

Ebben a fejezetben számos példa megszerezte egy másik törölt főnév nemét („metonimikus nem”). Az egyik szerint un Rioja, una Budweiser, una Guinness, mert az el vino férfias és a la cerveza nőies. Ez nyilvánvaló nemi hibákat okoz az informális beszédben:

la Rey Juan Carlos = la universidad Rey Juan Carlos Madrid la Modelóban  = la Cárcel Modelo Model Jail

una HP Pavilion = una computadora HP Pavilion (de masc. Spanyolországban, ahol a „számítógép” van  el

ordenador)

un pura sangre telivér állat . La sangre ‘vér ’fem.

Virgi fue la número uno en el curso de cabo (LS, Sp. dialogue) ‘Virgi(nia) első számú volt a

(Polgárőrök) tizedesek tanfolyama

 

 

 

 

 

 

 

Tanulja meg a spanyol nyelvet bármikor, bárhol

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *