西班牙语

西班牙语中的男性化形式

(a) 以 -o 结尾的名词通常是阳性的:el colegio ‘school’、el libro ‘book’、el macro ‘macro’(在计算中)、el resguardo ‘receipt’/’payslip’(例如来自 ATM), el trampantojo ‘幻觉’/’诡计’。有一些例外,其中一些很重要: la nao                  船(古) la Gestapo         盖世太保 la mano 手 (dim. la manita la dinamo            发电机 la libido              […]

西班牙语中的男性化形式 Read More »

西班牙语中的男性化含义

(j) 数字 (el número):un seis, un 5, la Generación del 98 the ‘Generation of ‘98’, el dos por ciento ‘two%’。 (k) 音符:el fa, el la(基础名词不清楚)。 (l) 颜色(el color):el azul ‘blue’,el ocre ‘ochre’; se amplía el naranja del horizo​​nte ‘地平线的橙色正在蔓延’ (AG, Sp.), mandaron instalar una alfombra verde aunque no hiciera juego con el rosa pálido de

西班牙语中的男性化含义 Read More »

西班牙语中的男性化含义

其中一些获得了潜在省略名词的性别: (a) 河流(el río):el Amazonas ‘the Amazon’、el Jarama、el Manzanares、el Sena ‘the Seine’、el Támesis ‘the Thames’、el Volga。在当地,有些河流可能是阴性的,但外人很少知道这一点,阳性总是正确的。 (b) 山脉、海洋、海洋和湖泊(el monte、el océano、el mar、el lago):los Alpes、el Etna、el Everest、el Himalaya(单数)、el Pacífico、el Caribe ‘Caribbean’、el Windermere . (c) 汽车、船只和飞机的名称(el coche、el barco、el avión):un Toyota、un Mercedes、el caza ‘战斗机’、el Queen Elizabeth、el Marie Celeste、un DC10、un Mig-31 .但是小船(la barca)通常是阴性的,轻型飞机也是阴性,因为名词 la avioneta:una Cessna。 (d) 星期几(los meses y

西班牙语中的男性化含义 Read More »

西班牙语中指动物、无生命的事物和植物的名词的性别

指代动物的名词 指代大部分未包括在前面部分中的动物的名词具有固定的、任意的性别,必须单独学习。名词的性别与动物的性别无关: la araña                     蜘蛛 el gorila                     大猩猩 el panda         熊猫 la babosa                  蛞蝓 la hormiga                  蚂蚁 el

西班牙语中指动物、无生命的事物和植物的名词的性别 Read More »

在西班牙语中用于人类时表示非生物的名词的性别

通常适用于无生命事物的女性名词有时也适用于人类男性。在这种情况下,名词获得阳性性别: 适用于男性 una bala perdida      流弹 un bala perdida 无事可做/水 una bestia      野兽 un bestia 野兽/野蛮/疯子 la cabeza rapada      剃光头 un cabeza rapada 光头党 la cámara        相机 el cámara 摄影师 la primera clase      头等舱 un primera clase 一流的人 这些女性化的词可以用于女性:la trompeta = ‘小号’或‘女小号手’。   跨越性别界限的姓名性别

在西班牙语中用于人类时表示非生物的名词的性别 Read More »

西班牙语中表示男性和女性混合群体的名词

除了极少数例外,阳性复数指的是男性或两性,这让讲英语的人感到困惑。 Mis hijos 的意思是“我的儿子”或“我的孩子”; mis hermanos 的意思是“我的兄弟”或“我的兄弟姐妹”。对“tienes hermanos”的回答?可能是 tengo dos hermanos y una hermana “我有两个兄弟和一个姐妹”。同样,hoy vienen los padres de los niños “孩子们的父母今天来了”。 “孩子的父亲要来了”必须由 vienen los padres de los niños-los padres solos =“父亲们自己”来澄清。进一步的例子: los alumnos        学生/男学生 los primos        堂兄弟/男性堂兄弟 los ingleses          英国人/英国人 los profesores     

西班牙语中表示男性和女性混合群体的名词 Read More »

名词的女性形式,指的是西班牙语中的职业

随着女性社会地位的提高,一度附着在某些女性职业上的污名正在消失。应注意以下几点: •El/la juez ‘judge’——西班牙、墨西哥和秘鲁的首选形式:El País 坚持使用 la juez。在拉丁美洲的其他地方,la jueza 对于女法官来说并不少见。学院接受 la jueza 并且它在各地的演讲中都很普遍。 •El médico ‘医生’:la médica 在拉丁美洲的大部分地区很正常,参见。 una médica blanca sudafricana (Granma, Cu.) ‘一位南非白人女医生’, 但 Emilia Saura, la médico sin 医院 (AM, Mex.) ‘ES,没有医院的医生’。 El País 和学院批准 la médica 并且它正在取得进展,尽管有些人仍然认为它有点不尊重。 La Doctora 是女医生的礼貌选择。学院拒绝 la médico。 •El/la miembro “会员”(俱乐部的),也称为 el social/la socia。 NGLE 2.9f 批准

名词的女性形式,指的是西班牙语中的职业 Read More »

A组其他名词的阴性,阳性形式以-e或西班牙语中的辅音结尾

除了前面部分提到的那些之外,这些不会改变: el/la alférez      第二 el/la enlace       代表 el/la mártir     烈士 中尉 el/la intérprete     口译员 el/la rehén      人质 el/la barman (Sp.)      酒保/酒保 el/la joven      年轻男子/年轻女子 el/la tigre (或者  la tigresa)   老虎 el/la cónyuge        配偶 el/la líder      政治领袖* 例外:el huésped/la

A组其他名词的阴性,阳性形式以-e或西班牙语中的辅音结尾 Read More »

A组中阳性以-nte结尾的名词的阴性西班牙语

A组中阳性以-nte结尾的名词的阴性 大多数不会改变:   el/la adolescente    青少年 el/la representante     代表 el/la agente       警官/代理人 el/la televidente     电视观众 el/la amante     情人 el/la teniente     中尉 el/la cantante     歌手 el/la transeúnte      过路人 但是 -nta 中的一些女性形式正在使用中,至少在西班牙是这样; 在拉丁美洲的部分地区,它们可能是不可接受的: el asistente/la asistenta      助理,日常帮助 el sirviente/la sirvienta      仆人 el dependiente/la

A组中阳性以-nte结尾的名词的阴性西班牙语 Read More »

A组中阳性形式以-or、-ón、-ín、-és、-án结尾的名词的阴性西班牙语

这些加上 -a,最后一个元音上的任何重音都消失了: el asesor/la asesora      顾问/顾问 el campeón/la campeona     冠军 el burgués/la burguesa      资产阶级的 el capitán/la capitana       队长 el doctor/la doctora      医生 el peatón/la peatona    行人 el anfitrión/la anfitriona      主人/女主人 el profesor/la profesora    老师 el león/la leona     狮子/母狮 el programador/la programadora 

A组中阳性形式以-or、-ón、-ín、-és、-án结尾的名词的阴性西班牙语 Read More »