język hiszpański

Męski w znaczeniu w języku hiszpańskim

Niektóre z nich przyjęły płeć podstawowego pominiętego rzeczownika: a) Rzeki (el río): el Amazonas „Amazonka”, el Jarama, el Manzanares, el Sena „Sekwana”, el Támesis „Tamiza”, el Wołga. Lokalnie niektóre rzeki mogą być kobiece, ale osoby z zewnątrz rzadko o tym wiedzą, a męski jest zawsze poprawny. b) Góry, oceany, morza i jeziora (el monte, el […]

Męski w znaczeniu w języku hiszpańskim Read More »

Rodzaj rzeczowników odnoszących się do zwierząt i rzeczy martwych oraz roślin w języku hiszpańskim

Rzeczowniki odnoszące się do zwierząt Rzeczowniki odnoszące się do większości zwierząt nieuwzględnionych w poprzednich sekcjach są ustalonej, arbitralnej płci, której należy się uczyć osobno. Płeć rzeczownika nie ma nic wspólnego z płcią zwierzęcia: la araña                      pająk el gorila               

Rodzaj rzeczowników odnoszących się do zwierząt i rzeczy martwych oraz roślin w języku hiszpańskim Read More »

Rodzaj rzeczowników oznaczających rzeczy nieożywione w odniesieniu do ludzi w języku hiszpańskim

Rzeczowniki żeńskie, które zwykle odnoszą się do rzeczy martwych, mogą czasami być stosowane do mężczyzn. W tym przypadku rzeczownik nabywa rodzaj męski: Stosowany do mężczyzny una bala perdida       Zabłąkana kula un bala perdida Ne’er-do-well/woda una bestia                    dzika bestia un bestia bestia / brutalna /

Rodzaj rzeczowników oznaczających rzeczy nieożywione w odniesieniu do ludzi w języku hiszpańskim Read More »

Rzeczowniki odnoszące się do mieszanych grup kobiet i mężczyzn w języku hiszpańskim

Z rzadkimi wyjątkami , liczba mnoga męska odnosi się albo do mężczyzn, albo do obu płci, co dezorientuje anglojęzycznych. Mis hijos oznacza “moi synowie” lub “moje dzieci”; mis hermanos oznacza “moi bracia” lub “mój brat (bracia) i siostra (y)”. Odpowiedź na ¿tienes hermanos? może być tengo dos hermanos y una hermana „Mam dwóch braci i

Rzeczowniki odnoszące się do mieszanych grup kobiet i mężczyzn w języku hiszpańskim Read More »

Żeńskie formy rzeczowników odnoszące się do zawodów w języku hiszpańskim

Wraz z poprawą statusu społecznego kobiet zanika piętno przypisywane niegdyś pewnym kobiecym zawodom. Należy zwrócić uwagę na: •El/la juez ‘sędzia’ – preferowana forma w Hiszpanii, Meksyku i Peru: El País nalega na la juez. W innych krajach Ameryki Łacińskiej la jueza nie jest rzadkością wśród kobiet sędziów. Akademia akceptuje la jueza i jest szeroko rozpowszechniona

Żeńskie formy rzeczowników odnoszące się do zawodów w języku hiszpańskim Read More »

Żeński innych rzeczowników z grupy A, których forma męska kończy się na -e lub na spółgłoskę w języku hiszpańskim

Poza wymienionymi w poprzednich sekcjach nie zmieniają się: el/la alférez     druga el/la enlace     przedstawiciel el/la mártir      męczennik porucznik el/la intérprete      interpretator el/la rehén      zakładnik el/la barman (Sp.)      barman/barmanka el/la joven    młody mężczyzna/młoda kobieta el/la tigre (lub la tigresa)     Tygrys el/la cónyuge     

Żeński innych rzeczowników z grupy A, których forma męska kończy się na -e lub na spółgłoskę w języku hiszpańskim Read More »

Żeński rzeczowników z grupy A, których rodzaj męski kończy się na -nte w języku hiszpańskim

Żeński rzeczowników z grupy A, których rodzaj męski kończy się na -nte Większość się nie zmienia: el/la adolescente     dorastający el/la representante    przedstawiciel el/la agente       policjant/agent el/la televidente    Telewizor el/la amante     kochanek el/la teniente      porucznik el/la cantante       piosenkarz el/la transeúnte     przechodzień Ale kilka form żeńskich

Żeński rzeczowników z grupy A, których rodzaj męski kończy się na -nte w języku hiszpańskim Read More »

Żeńskie rzeczowników z grupy A, których forma męska kończy się na -lub, -ón, -ín, -és, -án w języku hiszpańskim

Te dodają -a, a akcent na ostatniej samogłosce znika: el asesor/la asesora     doradca/konsultant el campeón/la campeona     mistrz el burgués/la burguesa    burżuazyjny el capitán/la capitana     kapitan el doctor/la doctora     lekarz el peatón/la peatona     pieszy el anfitrión/la anfitriona     gospodarz/hostessa el profesor/la profesora     nauczyciel el león/la leona      lew/lwica

Żeńskie rzeczowników z grupy A, których forma męska kończy się na -lub, -ón, -ín, -és, -án w języku hiszpańskim Read More »

Specjalne formy dla mężczyzn i kobiet w języku hiszpańskim

(1) Gwiazdki oznaczają formę żeńską, która jest również używana dla gatunku, np. las ovejas = „owce” oraz „owce”. Zazwyczaj dla gatunku używa się męskiej liczby mnogiej.. (2) W Ameryce Łacińskiej „żona” to la esposa, a „kobieta” to la mujer. W Hiszpanii la mujer oznacza obie rzeczy, a la esposa jest formalna i uprzejma, a El

Specjalne formy dla mężczyzn i kobiet w języku hiszpańskim Read More »

Płeć rzeczowników:ogólne w języku hiszpańskim

Hiszpańskie rzeczowniki są albo męskie, albo żeńskie, z wyjątkiem kilku wymienionych rzeczowników płci niezdecydowanej. Cała kwestia rodzaju rzeczowników hiszpańskich staje się jaśniejsza, jeśli podzielimy je na dwie grupy: (A) Rzeczowniki, które odnoszą się do ludzi i kilku dobrze znanych zwierząt. (B) Rzeczowniki, które odnoszą się do rzeczy martwych, roślin i zwierząt nieuwzględnionych w grupie A.

Płeć rzeczowników:ogólne w języku hiszpańskim Read More »