Çince’de bir sayı bir isimle kullanıldığında, sayı ile isim arasına bir ölçü sözcüğü yerleştirilmelidir. Bu, isimlerin sayılabilir ve sayılamayanlara bölünebildiği İngilizce ile çelişir, birincisi doğrudan sayılarla kullanılır ve ikincisi sayıdan sonra bir ölçü ifadesi gerektirir, örn. üç öğrenci (sayılabilir) ve üç somun ekmek (sayılamayan). Öte yandan Çince isimlerin tümü ölçü kelimeleri alır:
三个学生 sān gè xuésheng üç öğrenci
三个面包 sān gè miànbāo üç somun ekmek
Not: Ölçü sözcüklerine bazen sınıflandırıcılar da denir.
Gè açık ara en yaygın ölçüdür ve soyut isimler de dahil olmak üzere hemen hemen tüm isimlerle kullanılabilir:
一(个)人 yī (gè) ren bir/bir kişi
十(个)人 shí (gè) ren on kişi
两个姐姐 liǎng gè jiějie iki abla
三个手表 sān gè shǒubiǎo üç saat
一个花园 yī gè huāyuán bir/bahçe
四十个字 sìshí gè zì kırk Çince karakter
五个月 wǔ gè yuè beş ay
每个旅客 měi gè lǚkè her yolcu
一个印象 yī gè yìnxiàng bir izlenim
Bununla birlikte, bazılarının tek heceli ve iki heceli alternatifleri olan zaman adlarında, gè’nin oluşumuna ritme göre karar verilir: gè tek hecelerden önce atlanmalıdır, ancak hecelerden önce bulunur. Örneğin:
一年 yī nián/ *一个年 *yī gè nián bir yıl
一个月 yī gè yuè bir ay
两天 liǎng tiān/ *两个天 *liǎng gè tiān iki gün
三晚 sān wǎn/ 三个晚上 sān gè wǎnshàng üç gece
两个上午 liǎng gè shàngwǔ iki sabah
三个下午 sān gè xiàwǔ üç öğleden sonra
四周 sì zhōu/ 四个星期 四个礼拜 sì gè xīngqī/ sì gè lǐbài dört hafta (kolloq.)
五个钟头 wǔ gè zhōngtou/ (kolloq.) 五(个)小时 wǔ (gè) xiǎoshí beş saat
Not: Tek heceli 月 yuè ‘ay’ yine de bir istisnadır. Bunun nedeni, 个 gè ölçüsü olmadan 一月 yī yuè’nin ‘Ocak’ anlamına gelmesidir. Benzer şekilde, 两个月 liǎng gè yuè ‘iki ay’ anlamına gelirken 二月 èr yuè ‘Şubat’, 三个月 sān gè yuè ‘üç ay’ anlamına gelir. ‘ ve 三月 sān yuè ‘Mart,’ vb. Ayrıca, 小时 xiǎoshí ‘saat’ zaman kelimesiyle 个 gè, ritimden bağımsız olarak isteğe bağlıdır.