Măsuri pentru substantive în limba chineză Alte cuvinte de măsură

În plus față de 个 gè, există o gamă largă de cuvinte de măsurare utilizate în mod obișnuit, care pot fi împărțite aproximativ în categoriile de mai jos. (În exemple, se folosește numeralul one 一 yī „unu”, deși orice număr ar putea apărea în locul său.)
(1)   Forme: cuvintele care măsoară forma sunt probabil cele mai interesante, deoarece evocă imagini ale substantivelor asociate.

         (a)     条 tiáo (lung și flexibil):
                   一条 蛇                      yī tiáo shé                       un șarpe
                   一条 河                      yī tiáo hé                         un râu

               Alte substantive folosite cu 条 tiáo includ: 裙子 qúnzi ‘fustă’, ù kùzi ‘pantaloni’, 线 xiàn ‘fir,’ 绳子 shéngzi ‘frânghie’, ‘șnur’, 街 jiē ‘stradă’ etc.

         (b)     支 zhī (lung și subțire):
                   一支 笔                      yī zhī bǐ                          un stilou
                   一支 香烟                  yī zhī (xiāng) yān           o țigară
                 De asemenea, cu 支 zhī: 牙膏 yágāo ‘(tub de) pastă de dinți’, 枪 qiāng ‘pistol; pușcă, etc.
         (c)     根 gēn (subţire):
                   一根 香蕉                   yī gēn xiāngjiāo              o banana
                   一根 香肠                   yī gēn xiāngcháng          un cârnat
                  De asemenea, cu 根 gēn: 头发 tóufa ‘păr’, 铁丝 tiěsī ‘sârmă’, 针 zhēn ‘ac’ etc.
         (d)    张 zhāng (apartament):
                   一张 纸                       yī zhāng zhǐ                    o bucată de hârtie
                   一张 票                       yī zhāng piào                    un bilet

            De asemenea, cu 张 zhāng: ziarul 报纸 bàozhǐ, ștampila ‘邮票 yóupiào’, cecul ‘支票 zhīpiào’, cartea de nume ‘名片 míngpiàn’, cartea poștală ‘明信片 míngxìnpiàn’, harta ‘地图 dìtú’, fotografia ‘照片 zhàopiàn’, ‘唱片chàngpi „disc gramofon, pat„ 床chuáng ”, masă„ 桌子zhuōzi ”etc.

         (e)     颗 kē (mic și rotund):
                   一颗 珍珠                   yī kē zhēnzhū                   o perlă
                   一颗 星                       yī kē xīng                           o stea
                  De asemenea, cu 颗 kē: 糖 táng ‘dulciuri’, 心 xīn ‘inimă’ etc.
         (f)     粒 lì (rotund și mai mic decât 颗 kē):
                   一粒 米                       yī lì mǐ                          un bob de orez
                   一粒 沙                       yī lì shā                            un bob de nisip
                   De asemenea, cu 粒 lì: 子弹 zǐdàn ‘glonț’, 花生 huāshēng ‘arahide’ etc.

(2)    Acțiuni asociate:
         (a)     把 bǎ (a se descurca):        一 把刀                yī bǎ dāo                un cuțit
                                                                    一把 牙刷            yī bǎ yáshuā          o periuta de dinti

                   De asemenea, cu 把 bǎ: 梳子 shūzi ‘pieptene,’ 椅子 yǐzi ‘scaun,’ 锁 suǒ ‘încuietoare,’ 钥匙 yàoshi ‘cheie,’ 尺子 chǐzi ‘conducător,’ 伞 sǎn ‘umbrelă, etc.       

         (b)    封 fēng (a sigila):     一封信                 yī fēng xìn              O scrisoare
(3)    Seturi particulare:
         (a)     本 běn (pentru cărți etc.):
                   一 本 词典                  yī běn cídiǎn                un dicționar
                   一 本 杂志                  yī běn zázhì                    o revista

         (b)    只 zhī (pentru animale, păsări și insecte):
                   一只 兔子                   yī zhī tùzi                        un iepure
                   一只 鸟                       yī zhī niǎo                     o pasare
                   一只 苍蝇                   yī zhī cāngying              o musca
                Există cuvinte alternative de măsurare pentru unele animale obișnuite: 一 头牛 yī tóu niú ‘un bou,’ 一 匹马 yī pǐ mǎ ‘un cal,’ 一条狗 yī tiáo gǒu ‘un câine.’
                   (pentru ustensile):
                   一只 箱子                   yī zhī xiāngzi                    o cutie/valiză
                   一只 碗                       yī zhī wǎn                        un castron
                   De asemenea, cu: 杯子 bēizi „cupă”, „sticlă”, „cană” etc.
         (c)     棵 kē (pentru anumite plante):
                   一棵 菜                       yī kē cài                              o leguma
                   一棵 草                       yī kē cǎo                           un smoc de iarbă
                   De asemenea, cu: 树 shù ‘copac, etc.

         (d)    辆 liàng (pentru vehicule):
                  一辆 汽车                     yī liàng qìchē                    o mașină
                  一辆 火车                     yī liàng huǒchē               un tren
         (e)    架 jià (pentru avioane):
                  一架 飞机                     yī jià fēijī                            un avion
                  一架 轰炸机                yī jià hōngzhàjī                  un bombardier
                  一架 喷气 机               yī jià pēnqìjī                       un avion cu reacție
         (f)     台 tái (pentru utilaje):
                   一 台 机器                   yī tái jīqì                             o mașină
                   一 台 电视机               yī tái diànshìjī                   o televiziune
                   De asemenea, cu: 电脑 diànnǎo „computer”, 缝纫机 féngrènjī „mașină de cusut” etc.
         (g)    件 jiàn (pentru cămăși, paltoane etc.):
                   一件 衬衫                    yī jiàn chènshān                o cămașă
                   一件 大衣                    yī jiàn dàyī                          un pardesiu
         (h)     间 jiān (pentru camere etc.):
                   一 间 屋子                   yī jiān wūzi                         o cameră
                   一 间 卧室                   yī jiān wòshì                       un dormitor
         (i)      所 suǒ (pentru case, instituții):
                   一 所 房子                   yī suǒ fángzi                     o casa
                   一 所 学校                   yī suǒ xuéxiào                  o școală
                   De asemenea, cu: 医院 yīyuàn ‘spital’ etc.
         (j)      座 zuò (pentru clădiri, munți etc.): 
                   一座 宫殿                    yī zuò gōngdiàn                  un palat
                   一座 山                        yī zuò shān                           un deal / munte
                   De asemenea, cu: 桥 qiáo ‘pod,’ 城市 chéngshì ‘oraș, etc.
         (k)     场 chǎng (pentru activități etc.):
                   一场 电影                   yī chǎng diànyǐng            un film
                   一场 足球赛               yī chǎng zúqiú (sài)          un meci de fotbal

              Notă: măsurile asociate cu anumite seturi de substantive sunt prea numeroase pentru a fi enumerate. Acestea includ: 一朵 花儿 yī duǒ huār ‘o floare,’ 一 顶 帽子 yī dǐng màozi ‘o pălărie / șapcă,’ 一 出 戏 yī chū xì ‘o piesă de teatru,’ 一 首歌 yī shǒu gē ‘un cântec’, etc.

 (4)    Containere:
          一杯 咖啡                   yī bēi kāfēi                    o ceașcă de cafea
          一 碗饭                       yī wǎn fàn                   un castron de orez
          一 桶水                       yī tǒng shuǐ              o găleată / găleată cu apă
         Alte containere includ: 瓶 píng ‘sticlă’, 盘 pán ‘farfurie’, 罐 guàn ‘tablă’ / ’cutie’, 盒 hé ‘cutie mică’, 包 bāo ‘pachet’ etc.
       Notă: Artefactele culturale pot dicta uneori diferite seturi de măsuri pentru containere. Luați cazul 杯 bēi „ceașcă”, „pahar”, „cană”:

          一 杯茶                        yī bēi chá                      o ceasca de ceai
          一杯 啤酒                    yī bēi píjiǔ                  un pahar de bere
(5)    Măsuri standard:
         一 公斤 苹果             yī gōngjīn píngguŏ         un kilogram de mere
         一 码 布                     yī mǎ bù                          o curte de pânză
         一 加仑 汽油             yī jiālún qìyóu                 un galon de benzină
        Alte măsuri standard includ: 英里 Yīnglǐ ‘mile,’ 公里 gōnglǐ ‘kilometru,’ 米 mǐ ‘metru,’ 磅 bàng ‘lira,’ 盎司 àngsī ‘uncie’ și măsurile chinezești 斤 jīn ‘catty,’ 两 liǎng ‘tael,’ 尺 chǐ „picior” și 寸 cùn „inch”.

(6)    Colecții:
          一群 人                     yī qún rén                         o mulțime de oameni
          一套 课本                 yī tào kèběn                      un set de manuale
          一沓 纸 一刀 纸       yī dá zhǐ yī dāo zhǐ      o grămadă de hârtie o sută de coli de hârtie
         Alte măsuri de colectare includ: 串chuàn ‘grup,’ 堆 duī ‘grămadă’ / ‘grămadă’, 打 dá ‘duzină,’ 批 pī ‘lot, etc.
Notă 1: Măsura de colectare 群 qún „grup” / „mulțime” în chineză este asortată în limba engleză de o serie de măsuri utilizate cu diferite substantive: 一群 蜜蜂 yī qún mìfēng ‘un roi de albine,’ 一群 牛 yī qún niú ‘a turmă de vaci, „一 群狼 yī qún láng” o haită de lupi, „一群羊 yī qún yáng„ o turmă de oi ”etc.
Notă 2: Noțiunea de pereche este de obicei exprimată în chineză prin 对 duì, 双 shuāng sau 副 fù: 一 双鞋 yī shuāng xié ‘o pereche de pantofi,’ 一双 筷子 yī shuāng kuàizi ‘o pereche de bețișoare,’ 一 对 耳环 yī duì ěrhuán ‘o pereche de inele,’ 一副 眼镜 yī fù yǎnjìng ‘o pereche de ochelari / ochelari,’ 一副 手套 yī fù shǒutào ‘o pereche de mănuși’ etc.
Cu toate acestea: „o pereche de pantaloni” 一条 裤子 yī tiáo kùzi, „o pereche de foarfece” 一把 剪刀 yī bǎ jiǎndāo.

(7)    Porţiune:
          一块 蛋糕                  yī kuài dàngāo                 foarte usor
          一片 面包                  yī piàn miànbāo              o felie de paine
          一滴水                       yī di shuǐ                         o picătură de apă

         Notă: 块 kuài este folosit și pentru 肥皂 féizào ‘săpun’, 地 dì ‘pământ, etc .; 片 piàn pentru 叶子 yèzi ‘frunză’ etc; 滴 dī pentru 血 xiě ‘(picătură de) sânge’ etc.

(8)     Numere mici sau sume nedeterminate (一些 yī xiē „unele”; 一点儿 yī diǎnr „puțin”):
          一些 书                       yī xiē shū                          niste carti
          一些 时间                   yī xiē shíjiān                    ceva timp
          一点儿 面粉               yī diǎnr miànfěn           putina faina
        Nota 1: 些 Xiē poate fi utilizat numai cu numeralul 一 yī ‘unu’ și cu demonstrative (vezi 4.3).
Nota 2: 一些 Yī xiē apare de obicei la substantivele comune (de exemplu cărți) și substantive materiale (de exemplu apă) și 一点儿 yī diǎnr cu substantive materiale (de exemplu făină) și substantive abstracte (de exemplu timp, opinie). (Vezi și 3.3 și 3.4 de mai jos.)

 

 

Învață limba chineză oricând și oriunde

 

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *