Når det på kinesisk brukes et tall med et substantiv, må et måleord plasseres mellom tallet og substantivet. Dette står i kontrast til engelsk der substantiv kan deles inn i tellbare og utellelige ting, den første brukes direkte med tall og sistnevnte krever en målsetting etter tallet, f.eks. tre studenter (tellbare) og tre brød (utellelige). Kinesiske substantiver derimot tar målord:
三个 学生 sān gè xuésheng tre studenter
三个 面包 sān gè miànbāo tre brød
Merk: Målord kalles noen ganger også klassifiseringsmidler.
Gè er uten tvil det vanligste målet og kan brukes med nesten alle substantiver, inkludert abstrakte substantiver:
一(个)人 yī (gè) rén en / en person
十(个)人 shí (gè) rén ti personer
两个姐姐 liǎng gè jiějie to eldre søstre
三个手表 sān gè shǒubiǎo tre klokker
一个花园 yī gè huāyuán en / en hage
四十个字 sìshí gè zì førti kinesiske tegn
五个月 wǔ gè yuè fem måneder
每个 旅客 měi gè lǚkè hver passasjer
一个 印象 yī gè yìnxiàng et inntrykk
Imidlertid med tids substantiver, hvorav noen har monosyllabiske og disyllabiske alternativer, avgjøres forekomsten av gè med referanse til rytme: gè må utelates før monosyllables, men er tilstede før disyllables. For eksempel:
一年 yī nián / * 一个 年 * yī gè nián ett år
一个月 yī gè yuè en måned
两天 liǎng tiān / * 两个 天 * liǎng gè tiān to dager
三 晚 sān wǎn / 三个 晚上 sān gè wǎnshàng tre netter
两个 上午 liǎng gè shàngwǔ to morgener
三个 下午 sān gè xiàwǔ tre ettermiddager
四周 sì zhōu / 四个 星期 四个 礼拜 sì gè xīngqī / sì gè lǐbài fire uker (kolloq.)
五个 钟头 wǔ gè zhōngtou / (kolloq.) 五 (个) 小时 wǔ (gè) xiǎoshí fem timer
Merk: Den monosyllabiske 月 yuè ‘måneden’ er likevel et unntak. Dette er fordi uten tiltaket 个 gè, betyr 一月 yī yuè ‘januar. På samme måte betyr 两个月 liǎng gè yuè’ to måneder ‘mens 二月 èr yuè er’ februar ‘, 三个月 sān gè yuè’ tre måneder ‘og 三月 sān yuè’ mars ‘osv. Også med tidsordet 小时 xiǎoshí’ time ‘er 个 gè valgfri uavhengig av rytme.