Ketika dalam bahasa Cina angka digunakan dengan kata benda, kata ukuran harus ditempatkan di antara angka dan kata benda. Ini kontras dengan bahasa Inggris di mana kata benda dapat dibagi menjadi yang dapat dihitung dan tidak dapat dihitung, yang pertama digunakan langsung dengan angka dan yang terakhir membutuhkan frasa ukuran setelah angka, mis. tiga siswa (terhitung) dan tiga roti (terhitung). Kata benda Cina di sisi lain semua mengambil kata-kata ukuran:
三人学生 sāngèxuésheng tiga siswa
三部面包 sāngèmiànbāo tiga potong roti
Catatan: Kata ukur terkadang juga disebut pengklasifikasi.
Gè sejauh ini merupakan ukuran yang paling umum dan dapat digunakan dengan hampir semua kata benda, termasuk kata benda abstrak:
一(个)人 yī (gè) rén satu/seseorang
十(个)人 shí (gè) rén sepuluh orang
两个姐姐 liǎng gè jiějie dua kakak perempuan
三个手表 sān gè shǒubiǎo tiga jam tangan
一个花园 yī gè huāyuán satu/kebun
四十个字 sìshí gè zì empat puluh karakter Cina
五个月 wǔ gè yuè lima bulan
每个旅客 měi gè lǚkè setiap penumpang
一个印象 yī gè yìnxiàng kesan
Namun, dengan kata benda waktu, beberapa di antaranya memiliki alternatif bersuku kata satu dan dua suku kata, kemunculan gè ditentukan dengan mengacu pada ritme: gè harus dihilangkan sebelum suku kata tunggal tetapi ada sebelum suku kata. Sebagai contoh:
一年 yī nián/ *一个年 *yī gè nián satu tahun
一个月 yī gè yuè satu bulan
两天 liǎng tiān/ *两个天 *liǎng gè tiān dua hari
三晚 sān wǎn/ 三个晚上 sān gè wǎnshàng tiga malam
两t上午 liǎnggèshàngwǔ dua pagi
三位下午 sāngèxiàwǔ tiga sore
四周 sì zhōu/ 四个星期 四个礼拜 sì gè xīngqī/ sì gè lǐbài empat minggu (kolok.)
五个钟头 wǔ gè zhōngtou/ (colloq.) 五(个)小时 wǔ (gè) xiǎoshí lima jam
Catatan: Satu suku kata 月 yuè ‘bulan’ tetap merupakan pengecualian. Ini karena tanpa ukuran 个 gè, 一月 yī yuè berarti ‘Januari’. Demikian pula, 两个月 liǎng gè yuè berarti ‘dua bulan’ sedangkan 二月 èr yuè adalah ‘Februari,’三个月 sān gè yuè ‘tiga bulan ‘ dan 三月sān yuè ‘Maret,’ dll. Juga, dengan kata waktu 小时 xiǎoshí ‘jam,个 gè adalah opsional terlepas dari ritme.