المذكر بالشكل في اللغة الإسبانية

(أ) الأسماء التي تنتهي بـ -o عادة ما تكون ذكورية: el colegio ‘school’ ، el libro ‘book’ ، el macro ‘macro’ (في الحوسبة) ، ‘إيصال’ el resguardo / ‘payslip’ (على سبيل المثال من ماكينة الصراف الآلي) ، el trampantojo “وهم” / “خدعة”. هناك بعض الاستثناءات ، بعضها مهم:

la nao               سفينة قديمة la Gestapo           الجستابو la mano يسلم (dim. la manita
la dinamo           دينامو la libido           الرغبة الجنسية أو  la manito)
(el dínamo  في اللات. أكون.) la magneto        مغناطيسي la moto            دراجات نارية
la disco                ديسكو (كثيرا ما تذكر). la polio               شلل الأطفال

(ب) الكلمات التي تنتهي بـ -aje أو -or أو -án أو -ambre أو حرف متحرك مضغوط:

el equipaje                 أمتعة el sofá                    أريكة الأريكة el enjambre          سرب
el paisaje            المناظر الطبيعيه el paisaje            المناظر الطبيعيه Canadá            (مسك) كندا
el calor                     الحرارة el azafrán         زعفران / زعفران el rubí                    روبي
el color                      لون el desván                    علبه el champú            شامبو

الاستثناءات: la flor “flower”، la labour “labour”. إن “جوع” الهامبر أنثوي أيضًا: انظر 3.1.2 للحصول على شرح لجوع الهامبر. يتم سماع أشكال مثل la calor و la color لـ el calor “heat” و el color “color” في اللهجات الإقليمية. عادة ما تكون “ممسحة أو خصلة الشعر” من Pelambre أنثوية ، ولكنها في بعض الأحيان ذكورية.

(1) La radio “راديو” أنثوية في إسبانيا وفي المخروط الجنوبي ، ولكن في المكسيك وكوبا وأمريكا الوسطى والأجزاء الشمالية من أمريكا الجنوبية ، عادة ما تكون ، ولكن ليس دائمًا ، راديو el. في بعض الأماكن ، يكون el radio “راديو” و “محطة راديو”. تعني El radio أيضًا في كل مكان “نصف القطر” و “الراديوم”. في Noticia de un secuestro (Col.، 1996) للكاتب غارسيا ماركيز (Col.، 1996) يتم استخدام الراديو و la radio “للراديو” بتردد متساوٍ تقريبًا.

(2) El porno هو مذكر على الرغم من أنه يأتي من la pornografía: detenido T.، el rey del porno español (El Periódico، Sp.) “T. ملك الإباحية الإسبانية ، تم القبض عليه”.

 

 

 

 

 

 

تعلم اللغة الإسبانية في السيارة وسيارة الأجرة والطائرة والقطار ومترو الأنفاق

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *