Blog

Kiinalaiset substantiivit

Oikeastaan substantiivit ovat ihmisten, paikkojen, instituutioiden jne. Nimiä. Toisin kuin englanninkielinen käytäntö, kiinalaisten yksilöiden nimet ovat etunimijärjestyksessä, joka on yleensä yksi tavu, ja sitten […]

Read more →

Egne navneord på kinesisk

Egne navneord er navne på mennesker, steder, institutioner osv. I modsætning til engelsk praksis er navnene på enkeltpersoner på kinesisk i rækkefølgen af fornavnet, […]

Read more →

Nomi propri in lingua cinese

I nomi propri sono nomi di persone, luoghi, istituzioni, ecc. Contrariamente alla pratica inglese, i nomi delle persone in cinese sono nell’ordine del primo […]

Read more →

중국어 고유 명사

고유 명사는 사람, 장소, 기관 등의 이름입니다. 영어 관행과 달리 중국어로 된 개인의 이름은 일반적으로 한 음절 인 성의 순서로되어 있고 그 다음에는 하나 […]

Read more →

Substantiv på kinesiska

Egna substantiv är namn på människor, platser, institutioner etc. I motsats till engelska praxis är namnen på individer på kinesiska i ordningsföljd av förnamn, […]

Read more →

中国語の固有名詞

固有名詞は、人、場所、機関などの名前です。英語の慣習とは異なり、中国語の個人の名前は、最初の名前(通常は1音節)、次に選択された名前(1つまたは2つ)の順になります。 音節。 李惠明 Lǐ Huìmíng, その中で 李 Lǐ  は名前であり、 惠明 Huìmíng 選ばれた名前 张兰 Zhāng Lán  その中で  张 Zhāng  は名前であり、 兰 Lán  選ばれた名前 注:中国語の名前は比較的少数です。 最も一般的なもののいくつか、および  李 […]

Read more →